使用本網站即表示您同意隱私權政策和使用條款。
Accept
神話探索
  • 神話
  • 宗教
  • 歷史
  • 哲學
  • 藝術
  • 旅行
  • 视频
Notification
  • 首頁首頁
  • 我的訂閱
  • 我的關注
  • 保存文章
  • 歷史紀錄
個性化閱讀
神話探索神話探索
Font ResizerAa
  • 首頁首頁
  • 我的訂閱
  • 我的關注
  • 保存文章
  • 歷史紀錄
搜索
  • Quick Access
    • 首頁
    • 閱讀歷史
    • 保存文章
    • 我的興趣
    • 我的訂閱
  • 分類
    • 神話
    • 宗教
    • 歷史
    • 哲學
    • 藝術
    • 旅行
    • 视频

Top Stories

Explore the latest updated news!

15个中世纪俚语大揭秘:比现代梗更粗俗、更有趣的古英语世界

美国首位荣誉勋章得主:雅各布·帕罗特与英勇的火车大劫案

夏甲传奇:跨越三大一神教的信仰见证者

Stay Connected

Find us on socials
248.1kFollowersLike
61.1kFollowersFollow
165kSubscribersSubscribe
Have an existing account? Sign In
@ 2024 MythDiscovery.com. All Rights Reserved.
宗教

圣经章节号的意外起源

MythDiscovery
Last updated: 22 8 月, 2025 12:31 上午
By MythDiscovery
没有评论
Share
SHARE

“`html
圣经章节号的意外起源

Contents
  • 早期圣经引用方式
  • 章节划分的演变
  • 章节差异示例
  • 章节划分的意义

圣经中的人物引用其他经卷时,从不提及章节和节数。这是因为圣经直到13世纪才出现章节划分,直到16世纪才出现节数划分。章节和节数的出现有多方面原因,其中之一是圣经的流通量增加,导致更多普通人能够接触到经文。

大多数圣经版本都遵循相同的章节划分,但由于翻译所用的内容和手稿不同,仍然存在一些差异。

早期圣经引用方式

圣经章节号的意外起源

新约经常使用诸如“经上记着”之类的笼统说法来引用旧约,而没有具体说明引用的经卷。例如,马太福音4:4说道:

“耶稣回答说:‘经上记着说:“人活着不是单靠食物,乃是靠神口里所出的一切话。”’”

这段话出自申命记8:3。“经上记着”这种缺乏具体经卷引用的说法在新约中经常出现(参见马太福音4:7, 4:10,约翰福音6:31-32,罗马书3:10, 9:33以及哥林多前书1:19等)。另一种类似的笼统说法是“经上说”(罗马书10:11)。

有时,新约会更具体一些,提到引用出自一位先知,但没有指明其姓名。马太福音1:22-23说:

“这一切的事成就,是要应验主借先知所说的话,说:‘必有童女怀孕生子,给他起名叫以马内利’(以马内利翻出来就是‘神与我们同在’)。”

这段经文中没有指明先知是谁,但作者引用的经文是以赛亚书7:14。(参见马太福音2:5-6, 21:4-5,类似的未指明出处的引用)。其他时候,作者会提到先知的姓名,例如马太福音8:17, 12:17和13:14,都提到了以赛亚。

在基督教的第一个千年里,这些笼统的引用就足够了。对经文的深入分析以及将神学相关的词语或经节联系起来的需要,促使学者和普通信徒需要一个更具体的系统来引用具体的经文或段落。

章节划分的演变

圣经章节号的意外起源

古代希腊语和拉丁语文本没有标点符号、单词之间的空格或段落之间的分行。“连续书写”(scriptio continua)是拉丁语中对不留空格或分隔符书写的术语。文本也采用大写体(capitalis quadrata),就像现代读者所说的那样。

想象一下,阅读一篇没有空格的全大写文章。

这将是一场阅读噩梦!

然而,这就是早期教会几个世纪以来所面临的现实。这使得公开朗读经文非常困难。划分单词、句子、段落和更大部分圣经的需要是不言而喻的,尽管章节划分花费了一些时间才出现。公元4世纪,一些抄写员开始将文本划分为类似章节的段落。直到12世纪,章节划分才真正流行起来并实现标准化。

公元一千年的大多数圣经学者都居住在修道院或类似的僻静环境中。圣经的研究并非我们今天所知的学术学科。直到12世纪,圣经的学术研究才在巴黎、博洛尼亚和牛津等几个欧洲城市兴起。教会越来越参与到教育领域,神学家和哲学家开始将经院哲学的原则和逻辑应用于圣经的解释。彼得·阿伯拉尔(12世纪)和后来的托马斯·阿奎那(13世纪)等名字,在这个过程中产生了显著的影响。

圣经的研究需要一个系统来更容易地查找和引用圣经的特定部分。基于古拉丁语译本的现有划分并不标准,导致文本的划分差异很大,这使得使用不同文本的学者之间的交流变得复杂。

圣经章节号的意外起源

“巴黎圣经”问世了。这些都是包含完整圣经正典的单卷本圣经。这些圣经有助于标准化圣经中书籍的顺序。许多学者今天都认为斯蒂芬·朗顿(1150-1228年)是巴黎圣经中章节划分的功臣,因为他在评论中的章节划分与当代圣经章节几乎完全相同。此外,两份中世纪手稿声称,编号和划分是朗顿的工作。

朗顿从1180年到1206年是巴黎大学的学生,后来成为讲师。在课堂环境中,标准化的章节划分至关重要。大量的拉丁语划分是不够的。此外,朗顿批评了现有划分的内容和长度。他试图将文本划分为相对相等的长度和一次处理一个主题的部分。这样的章节划分将使文本更容易被读者理解和解释。这两个标准经常是相互矛盾的。一方必须经常让步于另一方。

虽然朗顿得到了认可,但他不太可能独自做出决定。“巴黎圣经”的抄写员和编辑很可能也给出了他们的意见,而朗顿无疑也受到了早期一些拉丁语圣经(如奥尔良主教西奥杜尔夫在公元800年出版的拉丁语圣经)的章节划分的启发。他也有机会考虑后来的章节划分,并考虑这些划分背后的逻辑和动机。

目前圣经的章节划分与朗顿和巴黎圣经的章节划分非常相似,尽管也存在一些差异,这表明后来的编辑对朗顿的划分进行了评估和修改。

章节差异示例

圣经章节号的意外起源

即使在今天,不同版本的圣经在某些情况下也有不同的章节划分。当一行文本从一个章节移到另一个章节时,就构成了章节划分的变化。让我们来看一个章节划分差异的例子,看看翻译者为什么以及如何决定做出他们所做的更改。

在《钦定版圣经》中,启示录12:17和13:1写道:

12:17 “龙向妇人发怒,去与她其余的子孙争战,这子孙是守神诫命、为耶稣作见证的。”

13:1 “我看见一个兽从海中上来,有七头十角,头上戴着十个冠冕,七头上带着亵渎的名字。”

然而,在《英文标准版》中,相同的两节经文写道:

12:17 “那时,龙向妇人发怒,去攻击她其余的子孙,就是那些遵守上帝的诫命、持守耶稣的见证的人。龙就站在海边。”

13:1 “我又看见一个兽从海中上来,有十角七头,十角上戴着十个冠冕,七头上带着亵渎的名字。”

《钦定版圣经》遵循朗顿的划分,并基于《Textus Receptus》以及次要的拉丁《武加大译本》。在用于《钦定版》翻译的手稿原文中,站在海滩上的人是第一人称单数。这似乎表明一个新的异象开始了,与前一个异象脱节,约翰站在海滩上,看见一个兽从海中上来。

圣经章节号的意外起源

《奈斯勒-阿兰德新约希腊文》(目前是第28版)和《联合圣经协会希腊新约》(第5版)是《英文标准版》的主要来源,它将站在海滩上的人译为第三人称单数。在这个译文中,龙站在海滩上,看见一个兽从海中上来。考虑到此后不久,经文说:“他们敬拜龙,因为龙把自己的权柄给了兽”,这可能暗示龙召唤兽从海中作为它的代理人,并监督它从海中升起。

基于1881年韦斯科特和霍特希腊新约的《美国标准版》,将站在海滩上的人译为第三人称单数,因此指的是龙,但章节划分与《钦定版》相同。启示录13:1:“龙站在海边。我又看见一个兽从海中上来,有十角七头,十角上戴着十个冠冕,七头上带着亵渎的名字。”

这些章节划分例证了翻译者在决定如何划分文本时面临的挑战。以上三种文本都有其优点和逻辑依据,但在一个人引用一种文本而听众或读者使用另一种翻译文本时,可能会产生问题。

章节划分的意义

圣经章节号的意外起源

在将圣经划分为章节后,一些编辑引入了章节标题。这些标题并不一定遵循章节划分,在某些情况下会将章节进一步细分为小节。从某种意义上说,这些标题反映了对章节划分的批判。如果编辑没有提供章节标题,这意味着他们认为该章节,或者至少是该章节的第一部分,是前一章节的一部分。

虽然章节划分对当代读者很有帮助,但重要的是要记住,它们并不像文本本身那样具有权威性和灵感。它们代表了后来的学者对文本进行系统安排的解释,这些学者试图将文本系统地安排成处理特定主题的逻辑章节。

章节划分的优点是可以轻松地在圣经中找到具体的经文,并知道一个主题何时结束,另一个主题何时开始。缺点是,一个章节可能会划分作者分享的一个想法,因为编辑在作者的想法结束之前就结束了章节。当当代读者逐章阅读文本时,它会打断思路。章节划分并不像看起来那么简单,所使用的手稿来源和内容可能会使不同译本之间的标准化变得复杂。

“`

Share This Article
Facebook Copy Link Print
没有评论 没有评论

发表回复 取消回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

Stay Connected

FacebookLike
XFollow
YoutubeSubscribe
TiktokFollow

最新文章

15个中世纪俚语大揭秘:比现代梗更粗俗、更有趣的古英语世界
歷史
美国首位荣誉勋章得主:雅各布·帕罗特与英勇的火车大劫案
歷史
夏甲传奇:跨越三大一神教的信仰见证者
宗教
艺术中的魔鬼形象:250年来5幅震撼人心的路西法画作
藝術

Related Stories

Uncover the stories that related to the post!
宗教

十二门徒西门彼得:生平、逝世与传承

宗教

早期基督教的卫士:奥利根、特土良和殉道者圣犹斯丁

宗教

但以理书详解

宗教

耶利米:哭泣先知与民同痛

宗教

理解儒家思想的六大核心主题

宗教

凤凰:希腊到基督教的象征演变

宗教

为什么只有四福音书?

宗教

马丁·路德:宗教改革先驱传记

Show More
神話探索

約翰福音 8:32 說:「你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由。」

歡迎來到「神話探索 」!MythDiscovery.com ,我們為您鋪展一卷文化的絢麗畫卷,神話的奇幻、宗教的深邃、歷史的厚重、哲學的思辯、藝術的美麗,以及旅行的寬廣。

在這裡,知識如光,照亮心靈的自由之途。

分類

  • 神話
  • 宗教
  • 歷史
  • 哲學
  • 藝術
  • 旅行
  • 视频

快速連結

  • 我的訂閱
  • 我的興趣
  • 閱讀歷史
  • 我的保存

@ 2024 神話探索 MythDiscovery.com. All Rights Reserved.

加入我們!
訂閱《神話探索 MythDiscovery》的電子報,永遠不錯過我們最新的 YouTube 影片、新聞和精彩內容。

絕無垃圾郵件,您可隨時取消訂閱。
adbanner
Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Lost your password?

Not a member? Sign Up