“`html

线形文字B,米诺文明的文字系统,曾被认为无法破译。然而,在20世纪50年代,有人提出这是一种早期希腊语。语言学家证实了这一假设,如今已翻译了数千块线形文字B泥板。尽管米诺人似乎只将文字用于行政目的,但在官僚体系中隐藏着一些听起来熟悉的名字:Po-se-da-o、Di-wo、E-ma-ha。这些分别是波塞冬、宙斯和赫尔墨斯的早期形式。这些是奥林匹斯诸神,比他们原本存在的时间早了五个世纪。根据现存的线形文字B证据,米诺人的神系都有哪些神祇呢?
米诺文明是什么?

远在古希腊人之前,他们就对自身的历史有了一定的认知。他们讲述着青铜英雄的故事,这些英雄在地中海各地旅行,与怪物搏斗,拯救少女,从巨龙手中夺取无价之宝。他们使用青铜武器,居住在宏伟的宫殿中,既英勇又残暴。虽然并非和平年代,但却是一个辉煌的时代。这是希腊人对米诺文明祖先的认知。这并非完全错误;考古学向我们展示了米诺人是一个好战的文明,他们在地中海旅行,并从山顶宫殿统治王国。就像后来的希腊人在荷马史诗中所预感的那样,这些青铜英雄崇拜着奥林匹斯诸神的原始形态。
他们的文明大约从公元前1750年持续到公元前1050年,中心位于希腊大陆。米诺文化遍布爱琴海至克里特岛和安纳托利亚,在那里它与埃及人、赫梯人和其它青铜时代文明接触。它是广阔的地中海贸易体系和一个以宫殿建筑群为中心的更地方性经济的一部分。米诺的Xanax(国王)可以从他的城堡顶部做更多的事情,不仅仅是参与国际贸易;他还可以整理好他的文书工作。
我们对线形文字B了解多少?

米诺人没有留下任何书面叙事。他们对文字的用途更实用,主要用于行政管理。在泥板上,官吏们记录着进出他们据点的货物目录以及它们的预期用途。克里特岛克诺索斯的一个例子是:“在德乌基奥斯月/献给狄克泰安宙斯/油9.6升”(“/”代表换行)。米诺人发展了一种名为线形文字B的文字系统,该系统是从附近米诺文明的线形文字A借鉴而来。线形文字A从未被破译,它很可能属于与线形文字B完全不同的语系。然而,这两种语言几乎使用相同的字符。
线形文字B大约有200个字符,它们代表个体音素和表意文字(代表思想或概念的符号)。例如,音素字符𐀇和𐀺,“di”和“wo,”组合构成单词𐀇𐀺,di-wo。破译线形文字B并确认它是一种非常早期的希腊语,也为我们了解米诺人是哪些人提供了一些线索:印欧人。
米诺人是早期的印欧人吗?

米诺线形文字A可能代表一种古老的欧洲语言,一种早于印欧语在希腊传播的语言。然而,线形文字B与该地区印欧语的到来相吻合,即米诺人的语言。米诺线形文字B中有一些元素是爱琴海特有的,主要是地名。这意味着,在语言上,米诺人是外国印欧人和当地爱琴海人民的基因、文化、语言和宗教混合体。
也许最著名的希腊神宙斯甚至不是希腊本土的。作为一种印欧语言,米诺语的语言祖先大约在公元前4千年发展于欧亚草原。由于印欧语系(如英语、法语、俄语和印地语)之间存在相似之处,因此人们认为它们都源于该共同祖先,语言人类学家将其称为“原始印欧语”。

这是一种假设的语言;没有原始印欧语存在的证据。相反,它是被重建的,以确定一种原始的根语言,这种语言传播并发展成许多古代和现代语言。学者们还提出了原始印欧神话,因为这些已灭绝和现存文化的许多神话和神灵似乎是相互关联的,都来自一种原始宗教。
希腊神宙斯来自哪里?

重建的原始印欧宗教的主要神灵被认为是Dyews Ph_ter,意为“天父”。Ph_ter是印欧语言中“父亲”的词根,而Dyews则衍生出现代词缀theos-。“Theos”是米诺语te-o(𐀳𐀃)的希腊派生词,它本身又与di-wo相关,这个词会演变成Dzeus,最终成为Ζευς(宙斯)。在线形文字B泥板上,te-o和di-wo的主要区别在于,te-o主要用作复数短语,指代“所有神灵”,而di-wo(以及女性di-wi-ja)则用作单数名词。
前面提到的di-wi-ja被翻译成“闪耀的天空”。当与di-wo结合使用时,di-wi-ja可能是狄俄涅的早期形式,狄俄涅在希腊神话中与多个女性形象相关联。她的古典希腊语名字Διώνη简单地翻译为“女神”,无论她是海妖还是泰坦的女儿,狄俄涅总是与宙斯联系在一起。这种联系可能始于米诺时期。她在米诺宗教中的作用尚不清楚,di-wi-ja可能是宙斯的女性方面,也可能是他的配偶和王后。
在米诺线形文字B文本中发现的大多数神灵似乎都起源于巴尔干南部。这是因为它们在词源上似乎是该地区特有的。这意味着它们早于米诺人,并且迁徙到希腊的印欧人很可能采用了这些神灵,并将其与他们自己的神灵融合。这将与当地宗教习俗一起发生,旧的将与新的融合。
奥德修斯的神祇

“他们来到皮洛斯,那是涅琉斯建造良好的城堡。[5]在这里,海边的城镇居民正在向黑发的震动大地者献祭黑公牛。那里有九个队伍,每个队伍有五百人,每个队伍都准备了九头公牛祭祀。”(荷马,《奥德赛》,3.1)
荷马的《奥德赛》第三章就这样开头。荷马所描绘的场景为我们提供了一幅引人入胜的米诺宗教景象。这是一个献给震动大地者波塞冬的百牛祭(一种可能起源于米诺文明的百牛祭)的典型例子。荷马史诗是在它们所记载的事件发生后大约五个世纪记录下来的。然而,许多书写内容描绘的是米诺文化,而不是当时的古风希腊文化。它们作为对先前米诺文化的传统记忆而存在。它们记得震动大地者。
𐀡𐀮𐀅𐀃 (po-se-da-o)似乎是在di-wo出现之前主要的爱琴海神灵。后来仅仅被降格为海神,波塞冬震动大地者最初是一位可怕的自然灾害之神(一位必须讨好他的神)。在后来的希腊神话中可以找到他的一些早期特征,例如他在《奥德赛》中让奥德修斯迷失方向的角色。在脾气不那么暴躁的Di-wo被奉为首席神灵后,他被降格到次要地位。像di-wo一样,po-se-da-o也有一个女性对应物Posidaeia,她被分别崇拜。不幸的是,与Di-wi-ja一样,Posidaeia的真实本质仍然是一个谜。
米诺的奥林匹斯诸神

宙斯和波塞冬并不是唯一可以追溯到青铜时代的奥林匹斯诸神。阿瑞斯和赫尔墨斯出现在克里特岛和希腊大陆发现的泥板上。𐀀𐀩,a-re,是一个专有名词,翻译为“战神”。事实上,阿瑞斯最初可能是赫尔墨斯的武力方面,因为Areias在皮洛斯的泥板上作为赫尔墨斯的称号出现。
𐀁𐀔𐁀,e-ma-ha,是赫尔墨斯的早期形式。然而,它翻译为“一堆石头”。E-ma-ha,特别是,有一个有趣的起源。与赫尔墨斯相关的崇拜中心是希腊最古老的中心之一,他性格中最古老的方面表明,e-ma-ha是一位负责边界的牧神和农业神(因为从新石器时代到现代,石堆一直被用来划分财产)。
狄俄尼索斯是另一个经常出现在线形文字B泥板上的奥林匹斯神。这位热爱葡萄酒的派对之神起源于米诺时期,但在这里,他有着更黑暗的底蕴。在青铜时代,𐀇𐀺𐀝𐀰 (di-wo-nu-so)是一位冥府之神,可能是Di-wo的一个方面,他护送人类进入冥府,因此Di-wo和Di-wo-nu-so之间有相似的词源。
对米诺人来说,狄俄尼索斯仍然是一位生育之神和葡萄酒之神,但这与冥府的联系可能是更广泛的复活方面的部分。他在埃琉西斯拥有青铜时代的圣殿,埃琉西斯与希腊神秘教派密切相关。古代神秘教派似乎通过秘密仪式探讨了死后生命的问题。不幸的是,这些仪式对我们来说仍然难以捉摸。但如果狄俄尼索斯的米诺崇拜场所(洞穴)和后来的古典神话有什么可借鉴之处的话,那可能包括在地下洞穴里喝醉酒。
米诺的女神

到目前为止,我们已经研究了男性神灵或其女性衍生物。线形文字B泥板中也不乏熟悉的女神。狩猎女神阿尔忒弥斯以𐀀𐀳𐀖𐀵 (a-te-mi-to)的形式出现,尽管她作为狩猎和月亮女神的角色是基于推测的。她也可能起源于印欧。她的名字与希腊语arktos(意为“熊”)相关,该词源于原始印欧语h’rktos。阿尔库迪奥蒂萨洞穴中新石器时代的熊的形象可能表明阿尔忒弥斯是一位更古老的神灵,但单一的图像是远非对其确凿的证明。
不幸的是,王后赫拉在这个讨论中只是个旁注。她已被认定为(e-ra),但人们对其在米诺宗教中的作用知之甚少。由于宙斯在青铜时代似乎已经有了对应物,因此e-ra可能更像罗马女神朱诺,她的角色与其说是众神之王后,不如说是与婚姻和怀孕相关的角色。这与一个宙斯的圣地相矛盾,该圣地包括赫拉,并将di-wi-ja降格到她自己的圣地。e-ra和di-wi-ja在希腊黑暗时代很可能合并在一起,最终成为赫拉的古典形式。这也可以解释宙斯后来放荡不羁的本性。
女神

当考察米诺神灵时,一位女性形象脱颖而出:𐀡𐀴𐀛𐀊 po-ti-ni-ja。简短地翻译为“女神”,Po-ti-ni-ja究竟是谁仍然是一个难以捉摸的问题。这是因为她独自出现与她的名字与普通名词和专有名词一起使用一样频繁。“波蒂尼亚”有很多,“女神”这个词可能既指代一位神灵(就像“主”在基督教中指代上帝一样),也指代多个个体。
她在底比斯和皮洛斯只以po-ti-ni-ja的形式出现,但在皮洛斯,po-ti-ni-ja这个名字与多个其他名词一起出现,例如i-qe-ja(马匹)和a-si-wi-ja(亚洲)。波蒂尼亚不仅仅是马匹女神或亚洲女神。在克诺索斯,她被称为a-ta-na-po-ti-ni-ja(我们的雅典娜女神)和da-pu-ri-to-jo po-ti-ni-ja(我们的迷宫女神)。A-ta-na-po-ti-ni-ja听起来很像雅典娜的早期版本,但我们没有与她相关的任何神性特征,而且她出现在克里特岛也是另一个谜。此外,迷宫女神被认为与忒修斯神话中的阿里阿德涅有关,这使得米诺斯国王的女儿可能成为克里特岛的崇拜人物。
在线形文字B泥板上明显缺失的是谷物和农业女神得墨忒耳。在这里,我们难以捉摸的po-ti-ni-ja再次被证明是有帮助的。米诺文明中心米锡尼在其线形文字B记录中只记载了一位明确可辨的神灵:si-tu-po-ti-ni-ja (𐀯𐀶𐀡𐀴𐀛𐀊),我们的谷物女神。
在这里,与得墨忒耳的联系是显而易见的,但当与来自底比斯的泥板结合考虑时,它变得更加复杂,后者列出了“大地母亲”(ma-ka)以及宙斯的称号和“少女”(ko-wa),后者可能是珀耳塞福涅。Ma-ka通常被翻译为盖亚,“k”的发音为硬“g”,但与宙斯和一位少女的联系表明她是得墨忒耳。这可能意味着米诺人认为盖亚和得墨忒耳是同一个女神,只是这两个神在后来的几个世纪里才分开。
“`
